Città di Codroipo

Ricerca rapida


< vai al contenuto centrale




Sportel pal ûs de lenghe furlane

Utents: il sportel al è aviert a ducj, specie a cui che al vôl cognossi la lenghe e la culture furlane.
Leçs principâls, di fonde: Leç nazionâl 482/1999 pe tutele des minorancis linguistichis storichis in Italie. Leç regjonâl 15/1996 pe tutele e incressite de lenghe furlane. Leç europeane 12/1994 pe tutele des minorancis linguistichis storichis in Europe.
Descrizion dal servizi proferît: Al è un servizi indreçât ai citadins che a vuelin zovâsi dal ûs de lenghe furlane, a lis sociis, ai uficis comunâi e ai institûts culturâi. Al si cjape cure di dâ dongje opuscui ilustratîfs e modei bilengâls (talian-furlan) e al sta daûr dai svargâts aspiets leâts ai progjets finanziâts cu la leç taliane 482/'99 e la leç regjonâl 15/'96 pe pupilance e la incressite de lenghe e culture furlane. Al da une man a preparâ i progjets pal disvilup de culture e de lenghe furlane par che a puedin jessi ben preseâts e miei gjoldûts sul teritori. Il sportel linguistic al è un servizi che a puedin zovâsi ducj i aministradôrs e ducj i uficis comunâi par vê jutori tes traduzions, tes comunicazions in lenghe furlane e tal preparâ progjets seont lis leçs soreditis, o ancje inmaneâ iniziativis culturâls di puartâ diretementri sul teritori. Il sportel al è a disposizion ancje di cui che al vôl lâ in font, cun ricercjis e studis, su la lenghe e la culture dal so paîs.
Ce si cjatial al sportel?
Dutis lis informazions sul mont furlan dal dulintor.
I imprescj sei tradizionâi (vâl a dî su cjarte) sei informatics par aprofondî lis cuistions de lenghe.
Lis rivistis in marilenghe.
Sfueis e rivistis bilengâls.
Gnovis su lis ativitâts che si riferissin al furlan.
Trop costial il servizi?: Il servizi al è dât sore nuie. [Ben intindint che si pain nome lis fotocopiis (A4- € 0,10; A3- € 0,05; stampis a colôrs A4 - € 050) e lis stampis da Internet (stes presin des fotocopiis). Chescj presins a son stâts decidûts de Zonte comunâl cun deliberazion di pueste].
Eventuâl modulistiche di doprâ: Par jessi iscrits te liste di cui che al vôl ricevi informazions e ce altri, si à di compilâ un modul di iscrizion (i dâts personâi a vegnin tignûts riservâts e doprâts nome par furnî il servizi domandât).
Ativitâts in zonte, ma fûr dal servizi solit: Animazions in lenghe furlane pai scuelârs des scuelis dal oblic; Colaborazions tes manifestazions culturâls pe difusion de marilenghe; Colaborazion cul servizi "informezovins" par puartâ la marilenghe tal lôr mont. Colaborazion cu la sezion furlane de biblioteche comunâl. Colaborazion cul Progjet Integrât di Culture (P.I.C.) par ce che al rivuarde il furlan; Colaborazion cul "Premi leterari in lenghe furlane San Simon - citât di Codroip".